13 апр. 2016 г.

Как исправлять ошибки?

      Практически в любом виде деятельности человек учится методом проб и ошибок. Ошибки студента,изучающего иностранный язык,показывают какого уровня он достиг и как преподавателю необходимо выстраивать учебный процесс.Без ошибок прогресс невозможен.

В традиционном грамматико-переводном методе слишком  большое внимание уделялось коррекции ошибок и как следствие этого у  многих обучаемых был страх совершить ошибку.”Лучше совсем ничего не сказать,чем сказать с ошибкой”.А это убеждение противоречит принципам коммуникативного подхода.
Скривенер при работе с ошибками рекомендует преподавателям ответить на 5 вопросов:
  1. Какого вида ошибка,которую допустил студент?(грамматическая,лексическая)
О типах ошибок можно почитать в статье.


Также различают глобальные(global)  и локальные(local) ошибки.
Сравните:
The men had been shooting when  they are  blindfolded


Ошибка had been shooting считается глобальной потому что искажает смысл всего предложения The man had been shot. А вот ошибка   are blindfolded  локальной потому что можно без труда уловить смысл предложения аже если вместо Past Simple употребили Present Simple.


Чтобы понять как работать с ошибками, Джон Норриш http://www.amazon.com/Language-Learners-Errors-Essential-Teaching/dp/0333271807
адаптировал алгоритм. Его суть состоит в том что ошибкам,которые не препятствуют пониманию,отводится более низкий приоритет,особенно если они при этом не раздражают слушателя.





2. Исправлять ли её?(будет ли от этого польза студенту?)
Допустим студент совершил ошибку в той теме,которая не изучалась, есть ли смысл его исправлять? Если задание на беглость и вы понимаете что это оговорка, нужно ли об этом говорить студенту?


  1. Когда исправлять ошибку?(немедленно,в конце задания,позже?)


Всё зависит от цели задания. Если цель - точность речи(допустим студент употребляет в речи только что изученную грамматическую структуру), то тогда немедленное исправление,не перебивая студента,или исправление в конце упражнения являются уместными.
Если задание направлено на беглость, то немедленное исправление ошибок перебивает поток речи и может повлиять негативно на уверенность студента.


  1. Кто будет исправлять?(преподаватель?сам студент?другие студенты?)
 Преимущества исправления ошибок самим студентом или другими учащимися:
  • студенты учатся быть более независимыми
  • студенты более вовлечены
  • когда сам студент исправит свою ошибку,он запомнит её лучше
  • сокращается время говорения преподавателя


  1. Какую технику использовать чтобы показать студенту что совершена ошибка?)


  • преподаватель сообщает вербально: There’s an error in this sentence
  • преподаватель использует звуки или односложные слова: Err-r-r, Good but.. Almost...
  • выражение лица и жесты (преподаватель делает удивленное лицо как будто бы не понимает)
  • показывает пальцами (finger correction) . Каждый палец соответствует номеру слова в предложении: He likes me (he-1 соответствует большому пальцу, like- 2- указательному,  me- 3- среднему).                                                     Пример этой техники  
        
Также можно использовать жест пальцами при неправильном порядке слов. S: You are a teacher?  Преподаватель при этом делает скручивающее движение пальцами как бы меняя их местами. Или можно соединять пальцы вместе,если хотим помочь студенту использовать сокращенные формы.
  • преподаватель повторяет предложение до слова,в котором сделана ошибка: They looked for a…?
  • преподаватель переспрашивает с измененной интонацией (You went there IN Monday?
  • преподаватель задаёт краткий вопрос: S: I eat a cake yesterday T:Tense?Past?
  • преподаватель пишет предложение с ошибкой на доске или в чате и предлагает студенту самому её исправить.
  • при помощи юмора: S. The doctor gave her a recipe. T. So she made a nice cake?


Если вы преподаёте индивидуально,то  можно поинтересоваться у студента как он хочет чтобы его корректировали: все ошибки без исключения, только самые важные(глобальные) или не исправлять вообще. Также следует учитывать цели его обучения. Если это подготовка к международному экзамену,то конечно больший упор делается на правильность речи.


Что посмотреть:

Professor Peggy Marcy - о стилях исправления ошибок,о достоинствах и недостатках каждого



Herbert Puchta- действенный способ исправления ошибок(visual reminders) ,не задевающий самооценку студента  


Что почитать:
1.Много полезных советов  по коррекции ошибок с учётом психологии, также интересные техники исправления
Bartram, Mark and Richard Walton. 1991.
Correction: A Positive Approach to Language Mistakes.


2.Написана очень лёгким языком и содержит полезные советы по работе с ошибками -виды ошибок и как их корректировать.                           
Edge, Julian. 1989. Mistakes and Correction. Harlow:Addison Wesley Longman.
Для преподавателей и методистов,желающих углубить теоретические знания по данной теме.
Jack C. Richards Error Analysis. Perspectives on Second Language acquisition.


3.Подробный анализ природы ошибок, их классификация. Подойдёт для опытных преподавателей и методистов,которые хотят глубже разобраться в проблеме.
John Norrish.Language Learners and their errors

Комментариев нет:

Отправить комментарий